中新網北京8月8日電(記者 黃鈺欽 李京澤)中國外交部發言人汪文斌8月8日主持例行記者會。
有記者提問:8月5日,美國國務卿布林肯、澳大利亞外長黃英賢、日本外相林芳正舉行三邊戰略對話後發表聯合聲明,重申三國各自的一個中國政策和對台灣的基本立場沒有改變,同時在「一個中國政策」後面加括號標註「在適用的情形下」。上周,七國集團外長和歐盟高級代表發表聯合聲明中也作了同樣表述。中方對此有何評論?
汪文斌:一個中國原則是國際社會的普遍共識,是公認的國際關係基本準則,構成二戰後國際秩序的組成部分,為聯大第2758號決議所確認,也是中國和有關國家建立和發展外交關係的政治基礎。聯合國秘書處官方法律意見也明確指出,「台灣作為中國的一個省沒有獨立地位」。個別國家為一個中國原則加上各種前綴、後綴,試圖歪曲、虛化、掏空一個中國原則,是非法、無效的。中方對此堅決反對。
一個中國原則的含義是清晰、明確的,那就是世界上只有一個中國,台灣是中國的一部分,中華人民共和國政府是代表全中國的唯一合法政府。一個中國原則的適用是普遍的、無條件的、不容置疑的。所有同中國建立外交關係的國家,所有聯合國會員國都應當無條件遵守一個中國原則,遵守聯大第2758號決議。個別國家的做法實際上是對一個中國原則的歪讀曲解,本質上是在挑戰國際法基本原則和國際關係基本準則,也是在挑戰二戰後的國際秩序。
人無信不立,國無信則衰。奉勸個別國家好好讀讀歷史,恪守當年作出的白紙黑字的鄭重承諾,深刻認識背信棄義、為「台獨」勢力張目的危險性和危害性。妄圖挑戰一個中國原則、挑戰國際法和國際秩序,必將遭到國際社會的共同反對,是不會得逞的。