「中國,俄羅斯」,在俄羅斯莫斯科國立大學一間自習室裏,來自山東省陽谷縣李台鎮的蔣鴻正在耐心地指導幾名俄羅斯同學學習漢語。他從漢字的字形、字音、字義入手,用手捏着毛筆,一遍遍地糾正同學們的發音,讓他們了解和學習漢語文化。蔣鴻展不僅在教授語言,更在傳遞着中國文化的魅力。
學習漢語對於俄羅斯學生來說,不僅意味着掌握一門新的語言,更意味着打開了一扇通向中國的大門,了解中國文化和中國發展的過程。如今,更多的俄羅斯民眾對漢語學習的興趣濃厚,希望能夠更好地了解中國文化和中國的發展,進一步加深了兩國之間的相互理解和友誼。來自俄羅斯的留學生達莉婭深有感觸地說:「我會繼續努力學習漢語,為增進俄中兩國友誼貢獻自己的力量。」
漢字作為中國文化的載體,不僅在促進中俄兩國人文交流中發揮了重要作用,也成為了增進兩國友誼的紐帶。隨着中俄兩國人文交流日益密切,漢語和漢字在促進兩國關係中發揮着越來越重要的作用。
蔣鴻展和他的漢語學習小組通過課餘時間與同學們交流學習漢語漢字,練習毛筆書法,用實際行動為中俄友誼添磚加瓦。他表示,俄羅斯的同學對中國留學生非常友好,部分同學對中華文化表現出很高的興趣。為此,蔣鴻展和其他留學生成立了漢語學習互助小組,與同學們交流學習漢語漢字,練習毛筆書法,目前已經有10餘位同學加入了漢語學習小組。(記者 孫珂 通訊員 王書朋 張傳思)