香港商报官网 > 湖南 > 三湘精彩

“福”字的文化創新

2015-06-15
来源:香港商報

《平江風情》第23期公開發表的王琥創作的“天地人和福”福字文化“平江版”圖片照片

  【香港商報訊】記者唐勇平報道:2013年端午節,汨羅江畔的平江縣天地人和福文化公司經理王琥秉承“屈子忠魂虎踞汨江、天地人和福系平江”的理念,創作了一個含天地人和福“福”字。包含了人們“和中合福,天地人和”的高級福愿。此福字已被湖南省版權局登記了著作權。

  屈原:一位世界文化名人,汨羅江:一條世界文化名江,端午節:一個紀念屈原的世界非物質文化遺產節日,平江縣:一個因屈平而改的縣名。

  2010年的100個“最中國”漢字評選中, “和、中、福”名列前三甲。能不能將“和、中、福”三個字合為一體,創造一個新的視覺形態字呢?王琥秉承“屈子忠魂虎踞汨江、天地人和福系平江”的理念,創作了一個含天地人和福“福”字。

  此福字與北京恭王府皇家康熙大帝的御筆“天下第一福”字一脈相傳,整個字體取康熙大帝的御筆“天下第一福”字構架和筆韻,富有康熙大帝名家書法文化;是繼康熙大帝“天下第一福”字之后,三百多年來上倉再次賜給中華民族的“福”。此福字將裝在中國人心坎里的“和”字這個中國文化第一要素,華夏人民的大智慧——中庸之道的“中”字 ,裝在中國人眼睛里的“福”字這個中國人使用頻率最高的漢字三個字合為一體,包含了人們“和中合福,天地人和”的高級福愿。此福字已被湖南省版權局登記了著作權,湘作登記18-2013-F-699。

  此“福”字由【多、子、才、田(田通地)、壽、分、平、禾、天、人、和、中、福】等十三個字組合而成,不改傳統中國“福” 字原意,字面本身繼承了示補為“衣”,“一、口、田”為“食”的傳統福字有“衣、食”即“福”的原意,既保留了康熙大帝的御筆“天下第一福”字“多子、多田、多才、多壽、多福”及“福壽合一、長壽福”的原有含義;又增添了“和中合福,天地人和”的新意:左半部變形為既似“平”字還似“禾”字旁的筆劃,“平”字寓意此福字發祥于平江及“平安是福”;“禾”字與右半部中間的口字合成出一個“和”字,并“田”字內部變換成一個“中”字的筆劃,寓意“和中合福,天地人和”的新福愿,乃名副其實的“和中福”。右半部上方變形成一個“人、天”草書合體字,并既似“多”字還似“分”字的筆劃,右半部下方的田字還寓意人類賴以生存的地球(“田”與“地”密不可分),寓意人:生長于天地之間,上敬奉于“天”,下立信于“地”,聚天地之精華,凝萬物之靈氣,呈日月之光輝。更有“頂天立地”、“天時、地利、人和”之意,寓意“天地人和”之福;并“田”諧音“錢”,寓意多錢,錢又可代表社會財富,多錢即多財富和創造財富,含富貴樂園之意,分錢表示分享社會財富,社會財富世人都有份,應公平分享,寓意人們創造財富和分亨財富的陽光心態。

  此“福”字系平江文化的精神符號。兩千多年以來,平江人民始終以各種不同方式來紀念世界四大文化名人之一的屈原。因屈原字原名平,五代后唐莊宗同光元年(公元923年)改昌江縣名時,就干脆以屈平的名字和他忠魂依歸的江作為了縣名,從此平江縣名千年不改,就是對屈子的永恒紀念,就是先輩們期望后代繼承優秀文化傳統的具體體現。所有的平江人都應該記住:平江,不是平坦、平庸的稱謂,而是屈平魂依汨羅江的永恒紀念。我們要讓屈原所代表的愛國精神和優秀文化傳統永遠延續。

[责任编辑:湖南管理员 ]
网友评论
相关新闻
图片新闻 点击排行 更多>>